Prevod od "kao nov" do Brazilski PT


Kako koristiti "kao nov" u rečenicama:

Stari Bob Tejt æe biti dobar kao nov.
O velho Bob Tate ficará como novo.
Dok stignemo u Pearl biæete kao nov.
Quando chegarmos a Pearl... - estará como novo.
Kad sa vratio u SAD, napravili su mu gumeno uvo, koje izgleda kao pravo i sad je opet kao nov.
Quando voltou aos EUA lhe fizeram uma de borracha tão parecida que ninquém via diferença.
Nekoliko noæi kod specijaliste, i biæe kao nov.
Algumas noites com um especialista, e ficará bom.
Biæeš kao nov, Bernie, veruj mi.
Será um homem novo, Bernie, acredite.
Oseæam se kao nov èovek, znate?
Estou me sentindo um novo homem.
Kupim neki bezvredni stari èamac i sredim ga da bude kao nov.
Comprar um barco velho... e reformá-lo.
Kada ti bude 70 godina, rep æe ti biti kao nov.
Quando tiver 70 anos, sua trança, seu rabo-de-cavalo... estarão novinhos.
Kada ga ponovo navuku, bude kao nov.
Quando voltam a vesti-la, está nova em folha.
Resi se tih zivotinjski koza, i bices kao nov.
Cortaremos essas peles de animais e você será outra pessoa.
Kirurg kaže da æeš biti kao nov.
O cirurgião disse que você vai ficar novo em folha.
Ne mora da bude gotovo, to može da bude kao nov poèetak.
Isto não precisa acabar. Isto pode ser... um começo.
Izgledaæe kao nov za šest nedelja.
Em 6 semanas, ele estará como novo.
Sakadžaveja, malo toplog voska i kao nov sam.
Sakagawea, um pouco de cera quente e sou um novo homem.
Ali posle operacije bio je kao nov, samo bez pupka.
Mas eles corrigiram cirurgicamente e o deixaram como novo. Mas sem umbigo.
Izdaleka je kao nov, da samo jedna radionica radi s njim.
O produto é tão novo, que só há um lugar em South Beach que faz este tipo de trabalho.
I kako je Den sišao niz ono moæno stepenište, bio je kao nov èovek.
Enquanto descia as escadas, Dan era um novo homem.
Kateter je oslabio grèeve i sada sam kao nov.
O cateter aliviou o espasmo e está novo em folha.
U ponedjeljak ujutro æu biti kao nov, obeæajem.
Damos risadas. Segunda de manhã estarei novo em folha.
Trebaš se samo podmazati i bit æeš kao nov, ha?
Sim, você cuida. Só se assegure de que vai ficar bem.
Poznavajuæi tebe, sigurna sam da æeš sa par vitamina biti kao nov.
Te conhecendo, sei que não há nada que vitamina não resolva.
Sa Venišom æe te se otarasiti krvavih tragova i donji veš æe vam biti kao nov.
Chipotlaway remove manchas de sangue e deixa sua cueca novinha.
Pa, nije nov, naravno, ali kada se ofarba, ima da bude kao nov.
Bem, não é novo, é claro, não, mas se arrumar e pintar, você sabe... funcionará como um encanto!
Kao nov je èak i nakon što ga je neka ludakinja pokušala gurnuti na put.
Está bom como novo, mesmo depois que uma louca tentou empurrar para fora da estrada.
Evo ga, sada je stol skoro kao nov.
Pronto, a mesa está novinha em folha.
Imamo manje od 5 minuta, da pretvorimo auto koji izgleda kao nov u staru relikviju koju Erikson dolazi da vidi, ili smo gotovi.
Temos menos de 5 min para transformar um carro que parece novo na velha relíquia que Erickson está indo ver ou estamos ferrados.
Oseæam se kao nov èovek, kao da sam ponovo roðen.
Sinto-me um novo homem, como se tivesse nascido de novo.
Samo malo farbanja i bice kao nov.
Só precisa de uma pintadinha para ficar bom.
Kada me vidiš sledeæi put, biæu kao nov.
Da próxima vez que me vir, estarei novo em folha.
Kad ovo završi, izležavat æemo se na nekoj plaži, a ti æeš biti kao nov.
Quando isso acabar, estaremos em uma praia em algum lugar, - e você estará bem.
A kada se vratiš, biæe kao nov.
E quando você voltar, ele estará novo em folha.
Presvuæi æemo te, dati ti obrok... biæeš kao nov.
Dê a ele uma muda de roupas, refeição apropriada... Vai ficar novo em folha.
Samo mi treba još par ovih i biæu kao nov.
Só preciso de um gole a mais, e ficarei bem.
Jedan gutljaj i vampir je kao nov.
Um gole de você e um vampiro fica como novo.
Skinem glavu džogera, stavim je u mašinu za pranje, odakle izlazi èist kao nov.
Eu tiro a cabeça do esfregão, coloco na lavadora, e ele sai limpo como se fosse novo.
I sada ste ovde. Kao nov gradonaèelnik.
E agora aqui está você, o novo prefeito.
I za samo četiri nedelje, mozak uči da obrađuje ovaj novi osećaj i dobija novi senzorni put - kao nov osećaj.
Em apenas quatro semanas, o cérebro aprende a processar essa nova sensação, e adquire uma nova via sensorial -- como um novo sentido.
Vratili su mi isti bajs, i izravnali su sve neravnine iz tih istih točkova koje imam dve ipo godine i bajs je kao nov.
Peguei minha bicicleta de volta, eles tinham desempenado as rodas. Tenho a bicicleta há dois anos e meio, e agora ela parece nova.
1.5777230262756s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?